Румен Радев: От България Русия получи своята писменост, от Русия България получи свободата си

Румен Радев: От България Русия получи своята писменост, от Русия България получи свободата си
"От България Русия получи своята писменост, от нашите земи в Русия дойде и християнската вяра и старобългарският църковнославянски език. Хилядолетие по-късно, през 1878г., от Русия България получи свободата си, за която дадоха живота си хиляди руски войници. Това ние, българите, никога не забравяме. Ето пример как културната връзка надживява превратностите на епохите". Това каза българският държавен глава Румен Радев, който днес участва заедно с президентите Владимир Путин и Си Цзинпин в панел от Международния икономически форум в Санкт Петербург, посветен на изпълнението на целите за устойчиво развитие на Организацията на обединените нации до 2030 г.

 

Българският президент говори от трибуната след държавния глава на Китай Си Цзинпин. Изказването му бе прекъсвано на няколко пъти от аплодисменти.

 

По думите му участието на президента на седеммилионна България редом с двама от световните лидери e ясно послание за важността на една от основните идеи на устойчивото развитие – че то може да се гради само с приноса на всички държави.

 

Българският президент подчерта, че поради 13-вековната си история и местоположението си на стратегически кръстопът, България и българите често разбират онова, което хвърля други в недоумение, а понякога поражда и конфликти.

 

Българският държавен глава подчерта, че едни държави са се възползвали от глобализацията, но други са се оказали в ролята на губещи. Той предупреди, че свободната миграция на капитали генерира риск за най-уязвимите общества, а свръхпотреблението вече застрашава общото ни бъдеще.

 

Според Румен Радев, от една страна глобализацията е дала шанс на икономически изостанали страни, които са се възползвали от стремежа на бизнеса към евтина работна ръка. Но от друга - глобализацията е поляризирала всички общества, и развитите и изостаналите, минирала ги е със социални конфликти, които вещаят трусове.

 

Той подчерта, че подкопаването на международния правов ред и преходът към полицентричен свят генерират нестабилност, а ежегодният ръст на разходите за отбрана показва, че средата за сигурност не се подобрява, а недоверието расте.

 

"Неравномерното развитие преобърна много представи и роди нов свят. Кой би предположил преди двадесетина години, че Китай ще се превърне в стожер на идеята за свободна търговия, а САЩ ще налагат протекционизъм и санкции? Кой би допуснал, че в Европа, в която от десетилетия урвърждаваме модел на толерантност, под натиска на социалните диспропорции и имиграцията, отново ще надигнат глава неофашистки и екстремистки движения", каза Румен Радев.

 

Според него първата стъпка към устойчиво развитие е отхвърлянето на радикализмите. Втората е преодоляването на противоречията в името на мира и оцеляването на човечеството.

 

Радев посочи, че светът остава арена на конкуренция и конфликти между държавите. Природата обаче ни отправя императивна покана да надмогнем границите на своите егоизми, допълни той.

 

Според него новата икономическа парадигма трябва да заложи на знанията, на технологиите и иновациите. Това по думите му трябва да бъде "зелена" икономика, базирана на концепцията за "отворена наука", на нова потребителска култура и нова производствена етика, които трябва да залегнат в образователните програми и в икономическите стратегии. Той смята, че устойчивото развитие изисква по-ефективен механизъм за глобална сигурност, който трябва да обуздае изкушението от едностранни и силови действия, да привилегирова диалога и многостранната дипломация.

 

Устойчивото развитие предполага предотвратяването на финансови кризи, а с това и по-прецизно регулиране на финансовите пазари за снижаване на риска, нужен е и глобален консенсус срещу корупцията, която придоби трансграничен характер, срещу прането на пари и укриването на данъци, както и за ограничаване на офшорните зони, каза още българският президент.

 

Според президента Радев устойчивото развитие е невъзможно без сигурност и социален мир. Трябва да реабилитираме понятието социална отговорност в интерес на стабилността, на обществата и на самия бизнес включително, посочи той.

 

Като фактор за устойчиво развитие Румен Радев посочи и устойчивото доверие. Той припомни, че преди 70 години България е била втората страна в света, признала Китайската Народна Република. Оттогава отношенията между двата народа се развиват в дух на доверие и приятелство независимо от политическата конюнктура. Нещо повече – тъй като първата страна, признала Китай вече не съществува, можем да твърдим  че ние сме първата, каза българският президент.

 

По думите му устойчивото развитие не е само политическо и икономическо предизвикателство. То е етап в културното съзряване на човечеството. Тъкмо липсата на културна комуникация е в основата на възприемането на „другия“ като противник, посочи Радев.

 

Той цитира думите на Гоце Делчев, който преди повече от 120 години заявява: „Аз разбирам света единствено като поле за културно съревнование между народите“.

 

„Отбелязвам това, защото моята страна се гордее със своя принос в световната културна съкровищница. Един велик гражданин на Санкт Петербург, акад. Дмитрий Лихачов, наричаше родината ми „държава на духа“. От България Русия получи своята писменост, от нашите земи в Русия дойде и християнската вяра и старобългарският църковнославянски език. Хилядолетие по-късно, през 1878г., от Русия България получи свободата си, за която дадоха живота си хиляди руски войници. Това ние, българите, никога не забравяме. Ето пример как културната връзка надживява превратностите на епохите”, каза Румен Радев.

 

Като пример за силата на културните връзки той посочи и гостуването в България на знаменития руски диригент Валерий Гергиев. Радев разказа как по време на последния му концерт в София оркестърът на Мариинския театър преминал в пианисимо и колкото по-тих ставал звукът, толкова по-отчетливо се чувал гласът на всеки инструмент.

 

Може би и ние, политиците, трябва да намалим децибелите. Все още сме далече от хармонията, която очакват от нас гражданите на света, но като начало е добре да започнем да се чуваме, бе посланието на Радев.

 

„Желаещите за диригентското място в световния оркестър растат, но всеки идва със своя собствена партитура, често без дори да се ръкува с оркестрантите. Ако искаме да има устойчиво развитие на човечеството, крайно време е всички заедно да определим ясни правила за петолинието и нотите. Да пишем заедно музиката, с отчитането на спецификата на всеки един инструмент”, заключи Радев, като поясни, че мястото за такава дейност е ООН.

 

След края на изказването си президентът Румен Радев се обърна на английски към присъстващите на форума бизнесмени и ги прикани да инвестират в България.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Коментари

  • бе и ний сме дали, няма спор..........

    07 Юни 2019 17:19ч.

    Не е от България, Радув. Никой български владетел не е изпращал мисия да разпространява азбуката. Византийският император НАРЕЖДА на Кирил и Методий да създадат азбука за славяните, не за българите, и те създават глаголицата и адаптират, разбирай открадват коптската азбука, след това отиват на мисия в Унгария да я разпространяват. В България идват случайно, подложени на гонение. По какъв начин коптската азбука стига до днешна Украйна не е ясно, ясно е само че държавата България и нейните владетели нямат нищо общо с това. Стига сте лъгали, както и за евреите дето сме били спасили, ама само половината.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Падев

    07 Юни 2019 17:22ч.

    Отвори уикипедия, пиши коптска азбука и гледай кога е създадена, къде и има ли сходство с "кирилицата".

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • "бе и ний сме дали, няма спор.......... "

    07 Юни 2019 17:36ч.

    Демонстрация на еднокнижност. Кирилицата е българска азбука създадена в България за българите. Глаголица в Русия няма. Чрез българските църковни книги българската азбука пренася в Русия и старобългарския език, стоящ в основата на днешния руски език.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Kakavida_ньньэсаь

    07 Юни 2019 17:43ч.

    Изказването му е ясно, силно и точно. Метафорите - за хора, които разбират от това. Най-сетне в България се появи след десетилетия държавник, от когото не се срамува човек. Глупостите, които пишат платени тролове са доказателство за доминиращо нискочелие. България създава условия за опазване на едно дело, за развитието му, за превод на книжнината, за подготовка на книжници и църковни дейци и това е важното в случая, защото славяните преди. Фашизоидността на определени индивиди в Северното Черноморие обаче също се оказва заразително. Като се е тръгнало до коптите чакам кой ще почне темата за тракийската "писменост".

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • София

    07 Юни 2019 17:44ч.

    Срамота е българи да поставят под съмнение факта , че сме люлка на европейската и на световната цивилизация , че сме страна рай и интелигентен народ , който страда заради стратегическото си положение и библейското си търпение !

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Рацески

    07 Юни 2019 17:48ч.

    Пък "кирилицата" е "създадена" от Климент Охридски, що ли не се нарича климентица? В Унгария Кирилимитоди и учениците им са разпространявали глаголицата, но не им се получило.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Редов

    07 Юни 2019 17:51ч.

    А самите Кирил и Методи били гърци, родени във Византия от бъща грък и майка славянка от гърция. Учили и работили в Константинопол, Византия, в Магнаурската школа и за византийския император. За България сигурно са чували, но не са идвали, и не са българи. Учениците им идват, както казах - случайно. Кой колко книги е чел и какви - то си личи. Поздрави за зомбитата.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • райн булгаришес абщанд

    07 Юни 2019 18:08ч.

    Смеете ли се на макетата, а? Пък на вас такива като Божо Димитров и Александър Фол ви пишат хилядолетната история, как да не се гордее човек?

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • от оня свят

    07 Юни 2019 18:21ч.

    А елементът, разпространил коптската азбука насам и натам, е християнството и неговите проповедници, които са чели книги, написани на гръцки и коптски. Светската власт няма нищо общо, българските владетели пък - съвсем.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Helleborus

    07 Юни 2019 18:46ч.

    Твърде много лъжи в коментарите. Равноапостолите са наречени крадци на коптската азбука, независимо, че тя се нарича бохарска (богарска). Както винаги народът ни я е наричал. Самият Св. Кирил не само, че не е грък, но той се отвращява от гърците, което много ясно е описал в Солунската легенда. Тъй като се е отбил там в издирване на богарския народ (народа на бохарската азбука), имайки пратеничество, но от Бог, а не от Византия. Българският народ е единственият, който винаги призовава Бога (подобно македонеца, който повика апостол Павел), защото българският народ има Завет с Бога от най-дълбока древност, много преди евреите. Посредник на този завет е Орфей (знакът за храм на бохарски се чете Орфей, както ще потвърдят египтолозите ). Затова този народ никога не е бил и няма да бъде забравен от Провидението, доколкото из него се откриват все още богари и потомци на древните хероси. Тук винаги е имало духовни школи, откакто свят светува. Така че по думите на Св. Кирил, по Божие откровение той е издирвал народа, реален носител на словото, което той чете от олтара в Александрия, докато служи. Тъй като някои от посланията на апостолите са първо написани на бохарската реч, а после са преведени на гръцки, то на олтара в Александрия библията е на бохарската реч. Колкото до коптите, ако те бяха естествените носители на тази реч, те щяха да я развиват, но те само са се запознали с нея и са я пазили консервативно, както днес свещениците пазят църковния старобългарски. Защото народът, който е говорил тази реч и е колонизирал Египет, е бил изгонен от Египет, малко преди изхода на евреите. Те затова са и изгонени, защото се издига фараон не от тракийски произход „ Тогава над Египет се възцари нов цар, който не познаваше Йосиф.“/Изход 1:8/ Работата е там, че гърците толкова много са попречили на Божието дело и толкова са хулили българския народ и са препятствали на делото на свети Кирил, че той казва много нелицеприятни неща за тях в Солунската легенда. Когато той идва по нашите земи, заварва много книжнина на бохарския език, но не и позволение да се ползва тази писменост. Променянето на звуковото значение на няколко букви е въпрос на надхитряне на Византия, докато бъдат те убедени, че новата писменост не е старата „езическа“. А преводът на текстовете е извършен от древния бохарски, на новия бохарски (кирилицата). Въпреки това Византия не спира да преследва това дело, не случайно и просветителите и учениците им са били в гонения. Ако Византия беше изпратила Кирил и Методий, делото и последователите им им щеше ли да бъде толкова жестоко преследвано?

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Вася Н. Илиева

    07 Юни 2019 19:10ч.

    До Helleborus на 07.06.2019 в 18:46: компетентно и вярно. Поздравления. Бог се е погрижил за нас и чрез Озарението на Св. Кирил за създаването на българската азбука - причина и фактор, не могат да се свеждат до светско тълкуване, защото е ограничено. Имали сме и имаме уникални Божии милости, но не ги схващаме като такива и не ги пазим, т.е. на Божието не отвръшаме подобаващо. Имитации, кражби и възползвания и от Него, вместо друго, за което или само се говори, или не се и говори.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Откакто гледам руски филми

    07 Юни 2019 20:16ч.

    Се удивлявам, какво огромно сходство има между българския и руския език. Струва ми се, че нищо не знаем за историята си.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • българин

    07 Юни 2019 20:20ч.

    Бъдещето на България е в Евразийския проект. В ЕС ни чака само смъртта на държавата....

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Уважаеми Helleborus,

    07 Юни 2019 20:32ч.

    Това което сте написали е някакво фентъзи и не се базира на никакви исторически данни, вероятно звездите Ви го говорят. Бъркате Св. Кирил със Св. Кирил Александрийски от четвърти век.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Нямам нищо против Русия и Евразийския съюз.

    07 Юни 2019 20:58ч.

    Да са живи и здрави. Но защо плачем от това, че сме в ЕС? Причината е, че в ЕС не можем да наложим интересите си. А не можем да ги наложим заради силно наведените ни политици. Ако това бяха политици със самочувствие положението ни в ЕС щеше да е различно. Ако отидем в Евразийския съюз политиците ни ще са също толкова наведени и пак няма да можем да си отстояваме интересите. Никой не ни е виновен, че сме такива. Затова си търсим външни причини за положението. Трябва да пазим, да защитаваме нацията и достойнството си. Никой няма да ни поднесе нищо на тепсия.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Кака Мара

    07 Юни 2019 21:29ч.

    Да видим сега дружинната отгде ще преписва да ти вае образа.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • ПЕТЪРица

    07 Юни 2019 21:39ч.

    Наименованието „кирилица“ е регистрирано през 1563 г. в превода на Новия завет на хърватски, издаден от хърватски протестанти в Тюбинген, в чието заглавие се казва: „с цирулическими словами наипрво сада штампани“ На базата на старославянската литература, внесена предимно от България, от ХV век писмеността в Русия се развива като писменост на литургичния църковнославянския език с употреба и в административния, държавен език. По време на Възраждането в България, през XVIII – XIX в., като противостоене на засилената елинизация на българите, провеждана от гръцкото духовенство, влиянието на руския църковнославянски език в България се засилва и заедно с гореописаните особености започва да се използва по-широко. През 1708 г. руският цар Петър I провежда реформа на писмената система, целяща улесняване на книгопечатането. Много от буквите са заменени механично с подобни на тях от латиницата. Премахнати са писането на ударения и тилди, както и различните изписвания на букви в началото и средата на думите. Тази латинизирана азбука (разработена в холандско печатарско ателие) е въведена като задължителна в Русия през 1708 г. под името „гражданский шрифт“. Именно „гражданският шрифт“ е известен днес като „кирилица“ и е в основата на всички кирилски азбуки.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • ПЕТЪРица

    07 Юни 2019 21:45ч.

    Преминаването от старата кирилица към руската гражданска азбука е улеснено от материалното превъзходство на руската литература (печатна преса, книгоиздаване) и от разпространените тогава панславянски идеи. Българската гражданска азбука взема обратно от старата кирилица и буквата Ѫ, която липсва в руската, за сметка на това Ы и Э липсват в сравнение с руската версия. В началото на ХХ в. е създаден стандартен украински и беларуски правопис, базиран на тогавашната руска азбука. През 1945 г. е създаден и стандартен македонски език с писмена система, базирана на сръбската азбука. Съвременната българска и руска кирилица добиват окончателната си форма, когато след Октомврийската революция в Русия биват изхвърлени буквите Ѣ и Ї, което е повторено в България през 1945 г. (в добавка отново е изхвърлена и буквата Ѫ).

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • ПЕТЪРица

    07 Юни 2019 21:46ч.

    Варианти на руския „граждански шрифт“ днес ползват книжовният български език, руският, беларуският, украинският, русинският, македонският, сръбският и неговите варианти в страните от бивша Югославия, а също така монголският и някои от езиците на страните от бившия СССР в Азия и Източна Европа. След разпадането на СССР, до 2018 г. от кирилицата в полза на латиницата са се отказали Молдова, Азербайджан, Узбекистан, Туркменистан. Казахстан също се отказва, като планира преходът към латиница (за казахския език) да завърши към 2025 г.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Българин

    07 Юни 2019 22:35ч.

    Колко е голяма разликата от избрания Радев и назначеното лице на мафията.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • истината

    07 Юни 2019 23:08ч.

    Избран с 6% от гласувалите... шменти-капели

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • ха ха

    07 Юни 2019 23:10ч.

    Колкото и да се напъват кукловодите от цървул трандафор не става. Много са смешни служителите им в мрежите като вземат да му надуват балоните на тоя.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Мери

    08 Юни 2019 9:05ч.

    Цитаат от предишен пост: "Най-сетне в България се появи след десетилетия държавник, от когото не се срамува човек." Нямам какво да добавя.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Helleborus

    08 Юни 2019 12:02ч.

    До 07.06.2019 в 20:32 Няма как да ги бъркам, след като в Солунската легенда става дума за всички онези детайли, свързани със съответния период, за по-мързеливите ето текста: „ Роден съм в Кападокия и се учих в Дамаск. И веднаж, когато бях в църквата на великата Александрийска патриаршия, чух отправен към мен от олтара глас, казвайки ми: “Кириле, Кириле, иди в обширната земя и сред славянските народи, наречени българи, защото господ те е определил да ги покръстиш и да им дадеш закон.” Аз се наскърбих много, защото не знаех къде се намира българската земя. Тогава отидох в Кипър, но като не чух нито дума за българската земя, поисках да се завърна. Обаче се побоях да не стана като пророк Йона, и отидох в Крит. И тук ми казаха: “Иди в град Солун.” И аз отидох и се явих при митрополит Йоан. И когато му разказах, той ми се присмя и ми рече: “О, безумни старче, българите са човекоядци и ще те изядат.” Тогава излязох на пазара и чух българи да разговарят. И сърцето ми така се уплаши, че бях като в ад и тъмнина. И един ден, в света неделя, излязох из църквата и седнах на мрамора, замислен и натъжен. Тогава видях гълъб , който говореше и носеше в устата си вързоп смокинови пръчки, двойно привързани. Той ги хвърли в скута ми, аз ги прочетох и намерих, че са 32. Турих ги в пазвата си и ги занесох на митрополита. Тогава те се скриха в тялото ми и аз забравих гръцки език. И когато митрополитът изпрати да ме поканят на трапезата, аз не разбирах какво ми приказва по гръцки. Тогава всички се събраха и ми се чудеха. Също така те ме и скриха.Чуха и българите за мене. И великият княз Десимир Моравски, Радивой, княз Преславски , и всичките български князе се събраха около Солун и воюваха срещу Солун три години, проливайки много кръв. И говореха: “Дайте ни човека, когото бог ни е изпратил!” Тогава ме дадоха.Българите ме взеха с голяма радост и ме заведоха в град Равен на река Брегалница. Аз им създадох 32 букви. Аз ги учих малко, те сами много постигнаха. Те, каза господ, ще се предадат на бога православната вяра и християнството.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Helleborus

    08 Юни 2019 12:34ч.

    Ето и отчасти тълкуванието на тази притча, която Св. Кирил ни е оставил, потвърждавайки произхода на нашата азбука. А тази форма е била нужна, за да се укрие за по-дълго информацията, не, че светията се е страхувал, но документ, показващ недвусмислено истината, би бил и незабавно унищожен, та не би дори достигнал до нас. Затова е използвано знамението на олтара и на гълъба, носещ снопа с руните. Защото това може да бъде лесно разтълкувано от автентичните богари, които познават историята си. Древната руна на Тракия е „земя на божествените слова“. Тя се изписва по няколко начина, като в общи линии представлява спускащи се от небето пръчици или капки, обединени и свързани помежду си. Подобно и на структурата на мегалитите, стълбове свързани отгоре или на буква Т, но изписвана с трите вертикални черти. Това са божествените слова, словата на сътворението, които обединени заедно създават нови бития, като смокинови пръчици, от които прораства всичко. Светията първоначално чува глас от олтара, където е положена библията написана на бохарски език и той твърди, че е подбуден да потърси точно този народ, бохарския, измежду всички останали славянски народи. Т.е. тук Бог отделя българския народ от останалите славянски народи, говорещи нашия език. Когато светията чува българи да говорят, той е в мрак и тъма, защото за всички тези години езикът се е променил, той е различен от този език, който е останал консервативно съхранен от египетските копти, български език на по-ранен исторически етап. Но тогава той вероятно вижда писмеността на този народ и открива същите древни руни, които познава, а също и откровението, че те са изначалния божествен език (даден от гълъба). След което той е издълбоко проникнат от истината (снопът влиза в него) и се противопоставя на византийското лукавство и бяс, като тук той описва една епична война, при която е пленен, пречено му е, а той вече не желае да разбира гръцки (аргументи) и става глух за тях. Българите (всички български князе) са воювали за него и той им е бил предаден, бил е посрещнаст с голяма радост. Това е неговата изключително положителна оценка за нашия народ. След което им е дал 32 букви, които естествено се свързват с онези 32, дадени от гълъба. Това, че буквите не са нови е закодирано във фразата, „аз малко им дадох, те вече МНОГО имаха“. „На Бога ще се предадат“ означава забрана този народ да бъде третиран повече като езически, както го е третирала Византия.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Съгласен - Kakavida_ньньэсаь на 07.06.2019 в 17:43

    09 Юни 2019 22:13ч.

    Досега все ме беше СРАМ от националния лик на онзи с 38 номер от Веселиново; евроатлантическия кон от Пулпудева; агент Гоце и разбира се от комсомолския лик от Неврокоп!

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи

Напиши коментар

Откажи