Шофьори на камиони протестират трети ден в пристанищния район на Шанхай при засилено полицейско присъствие и сигнали, че стачката вече засяга износа от китайското пристанище, съобщава "Ройтерс".
<p>През миналата година Шанхай изпревари Сингапур като най-натовареното контейнерно пристанище в света.</p>
<p>Стачката е открита демонстрация на гняв срещу растящите цени на горивата и потребителските стоки в страната.</p>
<p>Тя идва на фона на опитите на правителството да обуздае инфлацията, която през март достигна 5,4% на годишна база, за да избегне социално недоволство като това, което разтресе Близкия Изток.</p>
<p>Шофьорите спряха работа в сряда, настоявайки правителството да направи нещо срещу високите цени на горивата, а според някои и срещу високите такси на спедиторските компании.</p>
<p>Държавните медии в Китай не споменават за стачката, а от градската управа отрекоха да знаят за нея.</p>
<p>Според Дънкан Инес-Кер, анализатор за Китай в Economist Intelligence Unit, стачката може да предизвика протести и в други сектори на транспорта, имайки предвид цените на горивата.</p>
<p>„Има периодични стачки при таксиметровите услуги в различни градове на Китай”, посочва той. „Те ще продължат, а ако бензинът поскъпне още ситуацията ще се влоши.”</p>
<p>Служител на пристанището в Шанхай е заявил, че операциите на порта не са засегнати, но е отказал допълнителен коментар.</p>
<p>Според друг ръководител обаче стачката вече се отразява на дейността, поне при износа, който най-често е текстил и машини. Много кораби не могат да отплават понеже не са запълнили капацитета си с контейнери.</p>
<p>Основният въпрос не е само, че цените на горивата се качват, а че шофьорите няма как да защитят интересите си”, коментира Ли Цян, изпълнителен директор на China Labor Watch.</p>
<p>Правителството забранява съюзите извън казионната федерация на синдикатите, ръководена от комунистическата партия. Тя традиционно се опитва да предотвратява стачките.</p>