Английската версия на правителствения сайт – пълна с грешки

Да я напише на руски, по-добре го знае, иначе като им четеш CV тата от Харвард, Оксфорд, Джорж Таун, Карнеги Мелън Университи и пр. не са излизали.
Тези грешки са нарочни, за да се равнят с езиковите умения на Генералисимуса Държавния Глава. Така се прави, браво!
Преводните статии в Гласове също са пълни с грешки, но все пак гласове е някаква провинциална червена клоака, докато онова е правителствен сайт - БЕЗОБРАЗИЕ!!
Пише се Джоржтаун, другарю - една дума. Като Югозападен (не Юго Западен) университет, където явно си преподавател.
Какво учудващо има в това? Кадърните не работят в държавните институции, защото не се понася някой тъпанар и недообразован да ти дава указания и да ти търси кусури.
Нещо не върви бизнеса в тази жега. Сменям мястото на срещите. От Горнобанския мост се местя на жп гарата в Банкя. Ще ме познаете по женствените задни форми и пипонестата чутура. В ръка ще нося последния брой на \"Трета възраст\". Чакам с нетърпение млади запотени жребци.
Ние и нашите партньори използваме технологии като “Бисквитки” за персонализиране на съдържанието и рекламите, които виждате, както и за да анализираме трафика на сайта. Изберете “Приемам”, за да приемете използването на тези технологии. За повече информация, моля запознайте се с обновените “Политика за поверителност” и “Политика за бисквитки” на Гласове.ком ЕООД