МВнР изрази недоумение пред френския посланик от изказването на Макрон

МВнР изрази недоумение пред френския посланик от изказването на Макрон
По указание на вицепремиера и министър на външните работи Екатерина Захариева заместник-министърът на външните работи Петко Дойков извика на разговор в МВнР френския посланик у нас Флоранс Робин, съобщиха от Министерство на външните работи.

 

Срещата бе във връзка с интервюто на президента Еманюел Макрон за френското списание "Вальор актюел", в което той заявява: "Предпочитам хора, които идват законно от Гвинея и Кот д’Ивоар, отколкото чрез нелегалните български и украински канали".

 

По време на разговора заместник-министър Дойков изрази недоумение от изказването на френския президент, което е предизвикало възмущение в българското общество, включително сред сънародниците ни във Франция.

 

От българска страна бе подчертано, че няма никакви сериозни основания за подобни твърдения. Отношенията между България и Франция - на приятели, партньори и съюзници, са отлични, българската общност е много добре интегрирана във Франция, а в последно време България не е получавала сигнали от френска страна за сериозни нарушения.

 

Посланик Робин изрази съжаление и заяви, че думите на президента Макрон са извадени от контекста и са погрешно разбрани. "Те в никакъв случай не се отнасят до българското правителство, българските граждани или българските работници, които са добре приети и са доказали своя професионализъм," каза посланик Робин.

 

Тя препотвърди отличните двустранни отношения и изрази надежда, че те ще продължават да се задълбочават. "Между нашите две страни съществува отлично сътрудничество - в сферите на образованието, културата, икономиката. Франция ще бъде заедно с България и ще продължи да подкрепя нейните усилия в рамките на Европейския съюз", заяви посланик Робин.

 

Източник: Дир. бг

 

 

 

 

 

 

 

Коментари

  • МВнР изрази недоумение

    04 Ное 2019 14:04ч.

    И френският посланик така - изрази недоумение как в МВнР няма ни един със сносен френски.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • МВнР изрази недоумение пред френския посланик от изказването на Макрон

    04 Ное 2019 14:10ч.

    Хахахахахаха… "Недоумение" - явно толкова си умеят или по скоро не умеят във Външно. Ще ги наградят с Рено на лизинг!

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Helleborus

    04 Ное 2019 14:19ч.

    Странно защо французите все не могат да обяснят, след като не се отнася за българските работници, за кои точно българи се отнася, в контекста на РАБОТНИ МЕСТА. Понеже в този контекст са произнесени думите, какви мигранти искаме да работят у нас и какви не искаме да работят у нас. Дефакто в момента те отричат онова, което е казал Макрон и се опитват да замажат гафа, с надеждата да ни е лош френския и да не се достигне до същността. Наркотрафикът, нито коя да е престъпност (ако ставаше дума за банди) не заема работни места и не се разглежда в смисъла на кой ще върши непрестижната работа, за каквото е говорил Макрон.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • От кога...

    04 Ное 2019 15:43ч.

    ...недоумението е инструмент в дипломатическото общуване между ъж Божем суверенни държави?!

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • ;-)

    04 Ное 2019 16:24ч.

    Йоханес Хан: "Българите нямат нужда от държава" https://pogled.info/svetoven/evropa/iohanes-han-balgarite-nyamat-nuzhda-ot-darzhava.110233

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Гост

    04 Ное 2019 17:02ч.

    Макрон е употребил думата "clandestines". Контекстът е имиграцията в посока Франция. Прави се директно сравнение между контролораната имиграция на хора от Бряг н а слоновата кост и Гвинея, от една страна и българската и украинската, от друга. Абсурдно е поставянето на България до Украйна, но не и за Макрон, очевидно. Абсурдно е да мислим, че той не знае разликата между двете страни, но видимо поне емоцията го води към тази оценка или ... симворно и осъдително сравнение. Да се върнем към ... думичката. В директен превод това е най-близо до underground, подземна. Другата дума за "подземна" е "бандитска". Ние се хванахме за думата "банди", която формално е неизречено съществително, но смислово е много точна интерпретация на думите на президента. Мънкането за контекст и лош превод от страна на френския посланик е голо и безсъдържателно извинение. Няма причина и няма смисъл да се премълчават истинските нещо! Френският шовинизъм, манията им за "гранде насион" и интензивната им омраза към България и българите са пословични и отколешни. Те могат да си съперничат само с английските. И двете страни имат един ярко проявяващ се рефлекс - в момент на изостряне на вътрешните им проблеми, веднага интуитивно и тренирано се хващат за най-омразния им слабак в Европа и му нанасят безмилостни удари. Направете паралел с българския "фашизъм" и расова омраза, които се раздухаха във футбола, както и с уж "българската връзка" при камиона ковчег. Това е една мръсна и недостойна политическа игра!

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Helleborus

    05 Ное 2019 10:11ч.

    Всъщност оказва се, че вече наистина се е появил и украински маршрут на миграция, но той е най-дребен от всички. Най голям е така наречения Централно Средиземноморски, който събира цяла Африка и част от Мала Азия и влиза по море през Италия, вторият по големина е Източно Средиземноморския, който е от Бурса през Гърция, третият по големина е маршрута Западни Балкани, от Истанбул през България, към който се закачат и доста косовари, следващият е Западно Средиземноморският Мароко към Испания и най-мижавият е Източни Граници, през Украйна, където се присламчват и грузинци и молдовци, заедно с афганистанците. Ако наистина Макрон сравнява качеството на самите канали и ги разделя на легални и нелегални, тогава пък ми е трудно да разбера с какво най-големите канали са по-легални от по-малките. Действително този човек сравнява ябълки и круши, като сравнява законно и незаконно и пак в крайна сметка успява да свърже България с нещо незаконно.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи

Напиши коментар

Откажи