Спилбърг готви нова адаптация на „Гроздовете на гнева”

Спилбърг готви нова адаптация на „Гроздовете на гнева”
Стивън Спилбърг е откупил правата върху прочутия роман на Джон Стайнбек, за да го заснеме, 74 г. след първата филмова адаптация на режисьора Джон Форд.
<p>Трябва наистина да си сигурен в своя талант, за да избереш да адаптираш отново на големия екран романа на Джон Стайнбек &bdquo;Гроздовете на гнева&rdquo;, който е носител на наградата &bdquo;Пулицър&rdquo; за 1939 г., а първият филм, заснет по книгата, има седем номинации за &bdquo;Оскар&rdquo; и две статуетки &ndash; за най-добър режисьор и най-добра женска роля.</p> <p>Още повече, че през 2014 г. се навършва 75-та годишнина от издаването на книгата. Така че е слабо да се каже, че правата върху нея са били силно желани. Стивън Спилбърг ги придобил, надпреварвайки се с други кандидати, сред които и Робърт Редфорд, които искал да заснеме сериал по "Гроздовете на гнева", според Deadline Hollywood.</p> <p>Стивън Спилбърг съобщи, че само ще продуцира чрез компанията си DreamWorks историята за фермерското семейство Джоуд, принудени да напуснат родната си Оклахома в разгара на икономическата криза от 1929 г., за да потърсят късмета си в Калифорния.</p>

Коментари

  • хамалин

    06 Юли 2013 7:14ч.

    въртим се в кръг.човешкото не е неизчерпаемо. да опита.има неповторими неща и незаминими творци

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • хамалин

    10 Юли 2013 15:34ч.

    псувачите на гласове сь културни валенции минаха на трева

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Гневът на мравките

    12 Юли 2013 1:37ч.

    Творците са незаменими , но прочитът им не е непременно един и същ. Гняв - кеф ти на грозодове, кеф ти на мравки.На Редфорд нищо не би му попречило да има телевизионни права. Та, хамалина спомена за плюене, ама къде изчезнаа Галя Дачкова? Гледам от превода за Ф С Фитцджералд насам я няма никаква. Май е последвала Кулезич, че Едиповия комплекс на Дачков е трудничък

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • явор не-дачков

    12 Юли 2013 1:43ч.

    О, Галя! Съжалявам за горния коментар - слава богу прочетох за Марион. Радвам се , че сте на линия, защото проСтанишевата линия на адаша е доста противна, и единственото стойностно нещо наоколо са Вашите преводи. Хамалин-а е прав - трябва да сменя тревата.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи

Напиши коментар

Откажи