Женска форма за думата "амин" измислиха по време на молитва в Конгреса на САЩ

Женска форма за думата "амин" измислиха по време на молитва в Конгреса на САЩ
Молитва в името на Брахма произнесе при откриването на новата сесия на Конгреса в САЩ конгресменът от Мисури Емануел Клийвър. Клийвър, който иначе принадлежи към Обединената методистка църква и цитира Библията /известна благословия от книгата Числа 6:24-26/ завърши молитвата с думите “Amen and Awoman”.


Конгресменът, който седеше на мястото на председателя на Конгреса, произнесе молитва в името на „монотеистичния Бог, Брахма и Бог, известен с много имена“. Той завърши молитвата с думите “Amen and Awoman”.

Амин, произнесеното в молитвата означава  Да бъде! Да се изпълни!

Играта на думи на Клийвър - A-men and A-woman - не само вкарва  джендър-елемент и звучи нелепо, но и създава прецедент за употреба в бъдеще.

Самото наричане на Бог с името Брахма е богохулство от християнска гледна точка.

Републиканският конгресмен от Пенсилвания Гай Решенталер изрази възмущение от нововъведението, като посочи, че латинската дума "амин" означава "Да бъде," и, че тя няма пол. Решенталер добави, че очевидно фактите нямат значение за „прогресивните“ демократи.

 

Източници: dailywire.com, Александър Урумов, Взгляд

 

 

 

 

 

 

Коментари

  • Александър

    05 Яну 2021 13:11ч.

    Американският демократски примитивизъм е потресаващ. Думата Амин няма нищо общо с изопаченото им идиотско тълкувание. При нас Амин идва от гръцкото ἀμήν, а при тях от латинското amen. Само, че мъж на гръцки е ἀνδρός (andros), а романските езици мъж произлиза от латинската дума hŏmine(m). В английския език думата за мъж „man“ пък идва от староанглийската mann. С други думи - няма никаква връзка между Амин/ἀμήν/amen и думичката мъж/ἀνδρός/hŏmine/man. Т.е. няма спирачки и няма край за американското феминизирано слабоумие!

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • observer

    05 Яну 2021 13:23ч.

    Не е до политика и модни тенденции. Просто пропуски в образованието. Дори направо дупки.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • това се знае

    05 Яну 2021 19:14ч.

    Трети случай на внезапна смърт до 48 часа след ваксина пфаизер: португалска мед сестра, 41 годишна. Има го във всички български новини, проверих.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Това е краят

    05 Яну 2021 19:16ч.

    Наистина краят на сащ, оттук нататък ускорен упадък. Защото такива невежи са допуснати да правят законите и да управляват.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Сара

    05 Яну 2021 20:17ч.

    Това или е виц, или тези са изтрещели тотално. Пълното унижение на Европа - да се кланя и гърчи точно на такива!

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Драги

    05 Яну 2021 21:54ч.

    Драги observer, не е просто, че "просто пропуски в образованието" управляват.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • 1978

    06 Яну 2021 9:44ч.

    Това е средата на началото. https://www.youtube.com/watch?v=y74xmzlvbJ8 New guidelines introduced by House Speaker Nancy Pelosi on Friday and passed Monday by Congress in a party-line vote endeavor to “honor all gender identities” by making all pronouns and references to familial relationships gender-neutral. For instance, “seamen” has been changed to “seafarers,” and House rules have been scrubbed of such words as “father, mother, son, daughter, brother, sister.”“Aunt” and “uncle” will be replaced by “parent's sibling.” Lawmakers also must inculcate such words as “parent-in-law,”“stepsibling” and “sibling's child” to replace “mother-in-law,”“stepsister” and “niece.”“He” or “she” references to House members are instead “such member,”“delegate” or “resident commissioner.”

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Роман

    06 Яну 2021 10:04ч.

    Амин! /в старогръцки от иврит "истина", "действително", "да бъде"/ е израз, с който се потвърждава висшата истинност на заявеното и съгласие с казаното. Често Христос е говорил така: "Истина, истина (в оригинал "Амин, амин) ви казвам"... Това утвърдително слово, което изразява висша форма на съпричастност към казаното няма граматически род - нито мъжки, нито женски, нито друг. Но явно виждаме поредна проява на изумителна инфантилност в политическата реторика отвъд океана.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Неталибанин

    06 Яну 2021 21:55ч.

    Александър, наистина ли мислиш, че тоя скот на снимката знае всичко това? Когато Европа е станала християнска, неговите деди са се люляли по дърветата в джунглата !!!

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи
  • Helleborus

    09 Яну 2021 3:04ч.

    Разбира се, това е просто подигравка. Те са длъжни да кажат молитва по традиция, но не биха могли да понесат молитвата да бъде насочена към Бог, Който наистина има много имена, но нито едно от тях не е Брахма. Бог никога не се е наричал с човешкитете думи за бог или творец или според притчи, създадени от хора, Той винаги е изричал името Си на първоезика на Сътворението. Който съдържа истината за нещата, каквито са. Затова и име като Исус не се е променило от началото и е тъпотия, че се превежда. А е само било скрито, като четеното отзад напред ус-ис или ус -ирис, тъй като втората сричка ис е свързана с виждането и може да се каже и като ирис. А ние си го знаем Озирис от учебниците по история. Мисълта ми е, че имената, под които Бог се проявява в нашия свят, са само на един единствен език, тъй силно ценен от нашите древни предци и наричан бог-арски. Не, че този е бил некомпетентен, със сигурност не е мислел, че амин означава мъж, не са му позволили да произнесе тази дума в едно такова сборище.

    Отговори

    Напиши коментар

    Откажи

Напиши коментар

Откажи